ЦС КМНС / РИТЦ English version    На главную страницу Поиск по сайту (пока не работает)
 
ЦС КМНС / РИТЦ
<< < Август 2022 > >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

ЦС КМНС член Арктического Университета

    
Арктический Совет
arctic-council logo
Секретариат КН в АС
IPS logo

IWGIA
iwgia














 

 

2014 год: 12-я Конференция по биоразнообразию, Пхенчхан, Республика Корея

Двенадцатое совещание Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии прошло 6–17 октября 2014 года в г. Пхёнчхан (Республика Корея).

Итоговые документы на сайте 12-й Конференции >>>

_______________________________________________

Встреча коренных народов в преддверии 12-й Конференции сторон по Конвенции о биоразнообразии


В г. Пхенчхан, Республика Корея,  4 октября 2014г. начал работу Международный форум коренных народов по биоразнообразию (IIFB). По традиции участники Форума встречаются за несколько дней до открытия 12-й встречи Конференции сторон по Конвенции о биоразнообразии (COP 12)  для обсуждения проблем в регионах и выработки рекомендаций по ключевым вопросам в области биоразнообразия. Сама 12-я Конференция Сторон с участием представителей правительств 194 стран будет проходить 6-17 октября http://www.cbd.int/cop12/doc/

Участники Форума съехались из разных уголков мира для того, чтобы принять активное участие в процессе обсуждения вопросов, касающихся механизмов охраны биологического разнообразия.  В течение двух недель представители коренных народов будут следить за процессом переговоров, и вносить свои предложения в итоговые документы Конференции. Россию от коренных народов представляют Полина Шулбаева, Ирина Курилова, Татьяна Дегай, Александр Мокрый.

iifb 1


Представители семи регионов (Латинская Америка, Северная Америка, Арктика, регион Восточная Европа, Россия и страны Средней Азии, Африка, Тихоокеанский регион, Азия) рассказали о деятельности в области биоразнообразия в своих регионах. Полина Шулбаева выступила с презентацией о работе региона за два года, между КОП11 и КОП12, об изменениях в законодательстве в области природопользования коренных народов в России, встречах и проектах проведенных  коренными народами, обучающих семинарах, в которых участвовали представители коренных народов и общин Восточной Европы, России и Средней Азии. Отдельно была представлена работа Центра Содействия коренным малочисленным народам Севера с коренными народами и органами власти, в том числе по созданию территории Бикин под управлением общины удэгейцев в Приморье. Татьяна Дегай рассказала о международном проекте картографирования традиционных знаний и практик, инициированный коренными народами Камчатки совместно с Университетом Аризоны и Google.


iifb 2


Справка ЦС КМНС:

Международный форум коренных народов по биоразнообразию (МФКНБ) был сформирован в ходе III Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии (КС III) в Буэнос-Айресе, Аргентина, в ноябре 1996 года. МФКНБ представляет собой группу из представителей коренных народов, неправительственных организаций и экспертов, которые участвуют в процессе Конвенции о биологическом разнообразии (КБР) и других важных международных экологических встреч, чтобы помочь координировать стратегии коренных народов на этих встречах, предоставлять консультации с правительствами, и влиять на интерпретацию государственных обязательств по признавать и уважать права коренных народов на знания и ресурсы.

В КБР является важным международным экологическим соглашением, в котором содержится многочисленные признания традиционных ресурсов и знаний права, наиболее важным из которых является статья 8 (к).

Статья 8 (к)

Каждая из Договаривающихся Сторон, насколько это возможно и целесообразно:

(К) в соответствии со своим национальным законодательством обеспечивает уважение, сохранение и поддержание знаний, нововведений и практики коренных и местных общин, отражающих традиционный образ жизни, которые имеют значение для сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия, способствует их более широкому применению с одобрения и при участии носителей таких знаний, нововведений и практики и содействию справедливому распределению выгод, вытекающих из применения таких знаний, нововведений и практики.

Важность участия коренных народов в большей степени признается в решениях, принятых Сторонами КБР, в частности в решении V / 26, который создал Рабочую группу по доступу и использованию и решение V / 16 в отношении статьи 8 (J) и соответствующих положения. Во время КС-5 Стороны признали важность Форума в решении V / 16 в следующих пунктах:

" Признавая роль, что Международный форум коренных народов по биоразнообразию сыграл с третьего совещания Конференции Сторон в решении Конференции Сторон в отношении осуществления статьи 8 (J) и соответствующих положений Конвенции "

" предлагает Сторонам и правительствам оказывать поддержку участию Международного форума коренных народов по биоразнообразию, а также соответствующих организаций, представляющих коренные и местные общины, в консультировании Конференцию Сторон о выполнении статьи 8 (J) и соответствующих положений Конвенции. "

Подробнее о деятельности Международного форума коренных народов по биоразнообразию  http://iifb.indigenousportal.com/about/


Источник: Центр содействия КМНС

_____________________________________________________________

12-я Конференция сторон Конвенции о биоразнообразии рассмотрит положение дел с Нагойским протоколом

06.10.2014 02:34


В городе Пхёнчхан (Республика Корея) с 6 по 17 октября 2014 года проходит 12-е совещание Конференции сторон Конвенции о биологическом разнообразии, в котором принимают участие представители более 160 стран мира.  В дни проведения Конференции сторон вступит в силуНагойский протокол. Одной из целей нынешней Конференции является рассмотрение положение дел с Нагойским протоколом регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения.

Конвенция о биологическом разнообразии — международное соглашение, принятое в Рио-де-Жанейро 5 июня 1992 года. Целями Конвенции являются сохранение биологического разнообразия, устойчивое использование его компонентов и совместное получение на справедливой и равной основе выгод, связанных с использованием генетических ресурсов, в том числе путём предоставления необходимого доступа к генетическим ресурсам и путём надлежащей передачи соответствующих технологий с учётом всех прав на такие ресурсы и технологии, а также путём должного финансирования. Конвенция была открыта для подписания Сторонами 5 июня 1992 года и вступила в силу 29 декабря 1993 года.

29 октября 2010 года в г. Нагоя (Япония) был принят Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения. В июле 2014 года на Конвенции о Биологическом Разнообразии было объявлено о том, что получено необходимое количество документов о ратификации (51 стран). Протокол вступит в силу 12 октября 2014 года.

Вступление в силу Нагойского протокола представляет собой важный шаг вперед к выполнению целевой задачи по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия, принятой в Айти, в которой предусмотрено, что "к 2015 году Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения вступил в силу и функционирует в соответствии с национальным законодательством".

Конференция Сторон является руководящим органом Конвенции и содействует осуществлению Конвенции через решения, принимаемые на ее периодических совещаниях. Повестка дня совещаний Конференции Сторон охватывает широкий круг вопросов, отражающих программу работы, утвержденной Конференцией Сторон, в том числе Стратегический план в области сохранения и устойчивого использования биоразнообразия на 2011-2020 годы и целевые задачи по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия (принятые в Айти),  оценка результатов и активизация осуществления и другие вопросы, вытекающие из программы работы Конвенции.

В работе совещания Конференции сторон коренные народы мира активно принимают участие и выступают с заявлениями и рекомендациями по пунктам повестки дня. Конференция сторон поощряет участие представителей коренных народов в заседаниях Специальной рабочей группы по статье 8(j). Участие в этих заседаниях также дает представителям коренных народов важные возможности для обмена информацией, организованного общения и лоббирования.








Источник: Фонд "Батани"
__________________________________________________________

Коренные народы и Конвенция о биологическом разнообразии


В г. Пхёчхон (Республика Корея) с 6 по 17 октября проходит 12-ю Конференции сторон Конвенции о биологическом разнообразии,  в которой принимают участие несколько тысяч представителей правительств, неправительственных организаций, коренных народов, ученые и эксперты.

На Конференции будет рассмотрено положение дел с Нагойским протоколом регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения. Также состоится обзор результатов оказания поддержки осуществлению целей Конвенции и Стратегического плана в области сохранения и устойчивого использования биоразнообразия на 2011-2020 годы и активизация создания потенциала, научно-технического сотрудничества и других инициатив для содействия осуществлению.

Конвенция о биологическом разнообразии (КБР) — это международный договор, являющийся в этом качестве документом, имеющим юридическую силу, который поощряет международное сотрудничество в целях рационального управления, сохранения и стимулирования устойчивого использования мировых биологических ресурсов. Она является одним из нескольких таких документов, осуществляемых под эгидой Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП). Три главные цели Конвенции состоят в сохранении биологического разнообразия, поощрении устойчивого использования ее компонентов и стимулировании справедливого и равноправного распределения благ, вытекающих из использования генетических ресурсов.общее фото коп14

Верховным органом Конвенции является Конференция Сторон (КС) — правительств стран, ратифицировавших Конвенцию. В состав КС входят около двухсот Договаривающихся Сторон, вследствие чего она является одной из наиболее популярных в мире конвенций. КС собирается раз в два года. 11-я встреча прошла в г. Хайдарабод (Индия).

В Конвенции содержится целый ряд положений, имеющих особо важное значение для коренных народов. Эти положения сформулированы в статьях 8(j), 10(с), 17.2 и 18.4. Из них статья 8(j) рассматривается как ключевое положение. В ней содержится призыв к Договаривающимся Сторонам уважать, сохранять и поддерживать знания, нововведения и практику коренных и местных общин, имеющие значение для сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия, с учетом национального законодательства. В Конвенции в адрес участников обращается призыв способствовать более широкому применению таких знаний, нововведений и практики с одобрения и при участии соответствующих коренных народов. В соответствии со статьей 8(j) требуется также, чтобы соответствующие общины коренных народов на справедливой основе участвовали в использовании выгод, вытекающих из применения традиционных знаний, нововведений и практики.

10696472 710920442324867 7545686266450070001 n
В Конвенции не используется термин «коренные народы», однако речь о них идет тогда, когда используются термины «коренные и местные общины, отражающие традиционный образ жизни». В соответствии с интерпретацией этой формулировки, она охватывает примерно 1,5 - 2 млрд. человек во всем мире, не принявших промышленные методы освоения сельскохозяйственных, лесных, животных и рыбных ресурсов.

В статье 10, посвященной устойчивому использованию компонентов биологического разнообразия, требуется, чтобы каждая Договаривающаяся Сторона сохраняла и поощряла традиционные способы использования биологических ресурсов в соответствии со сложившимися культурными обычаями, которые совместимы с требованиями сохранения или устойчивого использования. Эта статья имеет важные последствия для выживания культур, поскольку конкретные виды являются средоточием духовной и экономической жизни многих коренных культур. Сохранение традиционного использования таких видов имеет поэтому существенно важное значение для существования таких культур.

Ратифицировав Конвенцию, промышленно развитые страны обязались предоставить финансовые ресурсы для обеспечения того, чтобы развивающиеся страны смогли выполнять Конвенцию. Это финансирование, которое может производится в форме двусторонних, региональных и многосторонних взносов, направляется через Глобальный экологический фонд (ГЭФ), который управляет финансовым механизмом Конвенции. КР просила, чтобы ГЭФ финансировал проекты, способствующие участию местных и коренных народов в процессе сохранения биологического разнообразия и поддержания и устойчивого использования его компонентов, и поддерживал приоритетные виды деятельности, определенные в программе работы по статье 8(j) и смежным положениям.

ГЭФ является международным механизмом, действующим с помощью Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), ЮНЕП и Всемирного банка. Если какие-либо коренные общины могут быть затронуты проектом, финансируемым ГЭФ, то с ними проводятся консультации до и в ходе выполнения проекта. НПО коренных народов часто используют существующую в рамках ГЭФ Программу мелких субсидий, которой управляет ПРООН. Дополнительную информацию можно найти на веб-сайтах ООН, ЮНЕП и Всемирного банка.

С учетом широкого аспекта вопросов, рассматриваемых в ходе заседаний под эгидой Конвенции, в интересах коренных народов и их организаций обеспечить, чтобы они были хорошо представлены на этих заседаниях. Наблюдатели от НПО, включая организации коренных народов и общины, активно участвуют и вносят свой вклад в процессе заседаний Конференции сторон через Международный форум коренных народов по биоразнообразию.


Источник: Центр содействия КМНС

_____________________________________________________________

Особая роль коренных народов в сохранении биоразнообразия растений


Более 160 стран принимают участие в 12-м Совещании Конференции Сторон по Конвенции о биологическом разнообразии в г. Пхёчхон (Республика Корея) с целью обсуждения вопросов, касающихся механизмов охраны биологического разнообразия.  В этом процессе активно участвуют представители коренных народов мира, в том числе и России,  делают заявления и вносят свои предложения в итоговые документы Конференции.

От имени Международного Форума коренных народов по биоразнообразию выступила Полина Шулбаева.

Международный форум коренных народов по биоразнообразию

Заявление по пункту Повестки дня 23 – «Глобальная стратегия сохранения растений» (стр.176 в Проекте решений 12-й Конференции)

schulbaeva1
Спасибо Госпожа Председатель,


 Я выступаю от имени Международного форума коренных народов по биоразнообразию (МФКНБ).

МФКНБ хотелось бы отметить особую роль коренных народов и местных общин в сохранении биоразнообразия растений.

Во многих районах с хрупким биологическим разнообразием, его сохранение зависит от использования традиционных практик устойчивого управления ресурсами, и обеспечение такого сохранения напрямую зависит от традиционных знаний, практик и инновационных систем коренных народов и местных общин. Этот опыт должен учитываться в Глобальной стратегии сохранения растений.

Мы также хотим обратить внимание на продолжающееся воздействие добывающих отраслей и как следствие - утрату мест обитания, фрагментацию и разрушение растительных сообществ на территориях коренных народов. Добыча нефти, лесозаготовки, горнодобывающая и другая промышленность не только разрушают уникальные популяции растений, но и усиливают загрязнение окружающей среды, и отравляет все формы жизни.

Мы так же хотели бы отметить необходимость использования традиционных знаний в Глобальной стратегии сохранения растений, особенно для задачи 9 и 13, путем реализации соответствующих мероприятий с полным и эффективным участием представителей коренных народов и местных общин, включая женщин и молодежь, на всех уровнях их разработки и реализации.

Спасибо, госпожа председатель.

Справка:
cop 12
Биологические ресурсы Земли являются жизненно необходимыми для экономического и социального развития человечества. Поэтому получает все большее признание тот факт, что биологическое разнообразие является мировым достоянием огромной ценности для нынешних и будущих поколений. В то же самое время сегодня, как никогда, велика угроза существованию видов и экосистем. Угрожающими темпами продолжается исчезновение видов, вызванное деятельностью человека.

В ответ на эти изменения, Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) организовала в ноябре 1988 года Специальную рабочую группу экспертов по биологическому разнообразию с целью изучения необходимости разработки международной конвенции по биологическому разнообразию. Вскоре, в мае 1989 года, она учредила Специальную рабочую группу экспертов по техническим и правовым вопросам для подготовки международного правового документа в отношении сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия. Эксперты должны были учитывать «необходимость распределения затрат и выгод между развитыми и развивающимися странами», а также «пути и средства для оказания поддержки осуществляемым на местах инновационным проектам».

С февраля 1991 года Специальная рабочая группа стала называться Межправительственным комитетом по ведению переговоров. Результатом его работы явилось проведение 22 мая 1992 года в Найроби Конференции по принятию согласованного текста Конвенции о биологическом разнообразии.

Конвенция была открыта для подписания 5 июня 1992 года на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию в Рио-де-Жанейро (Встреча на высшем уровне «Планета Земля»). Эта Конвенция оставалась открытой для подписания до 4 июня 1993 года, и к этому моменту ее подписали 168 сторон. Конвенция вступила в силу 29 декабря 1993 года, на девяностый день после ее ратификации 30 странами. Первая сессия Конференции сторон состоялась с 28 ноября по 9 декабря 1994 года на Багамских Островах.

Конвенция о биологическом разнообразии является отражением растущей приверженности мирового сообщества принципам устойчивого развития. Она является существенным шагом вперед по пути сохранения биологического разнообразия, устойчивого использования его компонентов и совместного получения на справедливой и равной основе выгод, связанных с использованием генетических ресурсов.

Источник: Центр содействия КМНС

________________________________________________________

Коренные народы и Нагойский протокол

11.10.2014 11:26

На 12-м совещании Конференции сторон по биоразнообразию, который проходит в эти дни в г. Пхёчхон (Южная Корея) 12 октября 2014 года состоитсяисторическое вступление в силу Нагойского протокола по регулированию доступа к генетическим ресурсам и использования на справедливой и равной основе выгод от их применения,который был ратифицирован 50 государствами, а также Европейским Союзом. Кстати, Россия пока не вошла в их число. Так же, начиная с 13 октября по 17 октября 2014 года, будет проходить первое совещание Конференции Сторон в качестве совещания Сторон Протокола.

Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгодк Конвенции о биологическом разнообразии – это международное соглашение, целью которого является обеспечение совместного использования на справедливой и равной основе выгод от применения генетических ресурсов, в том числе путем обеспечения надлежащего доступа к генетическим ресурсам и надлежащей передачи соответствующих технологий, учитывая все права на данные ресурсы и на технологии, и путем надлежащего финансирования, содействуя таким образом сохранению биологического разнообразия и устойчивому использованию его компонентов. Протокол был принят Конференцией Сторон Конвенции о биологическом разнообразии на ее десятом совещании 29 октября 2010 года в Нагое (Япония).

Совместное использование на справедливой и равной основе выгод от применения генетических ресурсов является одной из трех целей Конвенции о биологическом разнообразии.

На первом совещании Сторон по Нагойскому протоколу обсудят ряд вопросов, связанных с вступлением в силу данного документа. В том числе: вопросы  доступа и совместного использования выгод; типовые договорные положения, добровольные кодексы поведения; повышение осведомленности; необходимость создания и условия функционирования глобального многостороннего механизма совместного использования выгод; совместные процедуры и организационные механизмы для стимулирования соблюдения и реагирования на случаи несоблюдения; руководство по мобилизации ресурсов для осуществления Нагойского протокола и руководящих указаний по механизму финансирования.

Коренные народы участвовали на всех этапах переговорного процесса, в том числе в составе правительственных делегаций.

Из всех документов, по которым велись переговоры с момента принятия в сентябре 2007 года Декларации ООН о правах коренных народов, Нагойский протокол стал первым международным документом, имеющим особое значение для коренных и местных общин. Таким образом, Протокол представляет собой важный шаг на пути к учету прав коренных народов в международных переговорах.

Цель Протокола состоит в эффективном осуществлении одной из трех основных целей Конвенции, состоящей в совместном получении на справедливой и равной основе выгод, связанных с использованием генетических ресурсов. Протокол опирается на положения Конвенции о доступе к генетическим ресурсам и совместном использовании выгод.

В преамбуле заложены основы толкования текста Протокола. Семь пунктов преамбулы имеют отношение к коренным и местным общинам и традиционным знаниям. В этих пунктах содержится ряд упоминаний на статью 8 j), взаимосвязь между генетическими ресурсами и традиционными знаниями и их неотделимый характер, разнообразие обстоятельств владения или хранения традиционных знаний (в том числе странами), определение законных носителей традиционных знаний, Декларацию о правах коренных народов и недопущение исключения существующих прав.

Центральное место в Протоколе занимают обязательства, касающиеся доступа к генетическим ресурсам, совместного использования на справедливой и равной основе выгод от применения генетических ресурсов, а также соблюдения предварительного обоснованного согласия и взаимосогласованных условий. Кроме того, в целях оказания поддержки соблюдению Стороны должны принимать меры для мониторинга использования генетических ресурсов, в том числе посредством назначения контрольных пунктов и определения требований к отчетности. Далее, международно признанный сертификат соответствия, выданный поставщиками генетических ресурсов, будет служить доказательством того, что генетические ресурсы стали объектом доступа в соответствии с предварительным обоснованным согласием и что были заключены взаимосогласованные условия. Информация о выдаче сертификатов соответствия будет предоставляться в механизм посредничества, созданный в соответствии с Протоколом.

В Протоколе содержатся также важные положения, касающиеся традиционных знаний, связанных с генетическими ресурсами, которыми владеют коренные и местные общины, а также генетических ресурсов, которыми владеют коренные и местные общины, в тех случаях, когда права данных общин на данные ресурсы были признаны. В Протоколе устанавливаются четкие обязательства получать в данных ситуациях предварительное обоснованное согласие коренных и местных общин. В нем также предусмотрено совместное использование выгод от применения традиционных знаний, связанных с генетическими ресурсами, а также выгод от использования генетических ресурсов в соответствии с внутренним законодательством. Совместное использование выгод должно осуществляться на основе взаимосогласованных условий.

Кроме того, Стороны Протокола должны обеспечивать, чтобы их граждане соблюдали внутреннеезаконодательство и регулятивные требования стран-поставщиков касательно доступа к традиционным знаниям, связанным с генетическими ресурсами, и совместного использования выгод от их применения.

Следует также отметить, что в решении Конференции Сторон содержится положение об обзоре в связи с событиями во Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС). Говоря конкретнее, через четыре года после вступления Протокола в силу Конференция Сторон, выступающая в качестве совещания Сторон Протокола, проведет оценку эффективности Протокола. В этом контексте Конференция Сторон постановила провести обзор осуществления статьи о соблюдении требований национального законодательства или регулятивных требований, регулирующих доступ к генетическим ресурсам и совместное использование выгод, в отношении традиционных знаний, связанных с генетическими ресурсами, с учетом событий в соответствующих международных организациях, включая Всемирную организацию интеллектуальной собственности.

И наконец, интерес может представлять статья Протокола о взаимоотношениях с международными соглашениями и документами. Она касается возможности разработки и осуществления Сторонами других соответствующих международных соглашений, включая другие специализированные соглашения о доступе к генетическим ресурсам и совместном использовании выгод, при условии, что они соответствуют целям Конвенции и настоящего Протокола и не противоречат им. В ней также упоминается необходимость уделения должного внимания текущей работе соответствующих международных организаций.

Источник: Фонд "Батани"

_________________________________________________________________

Коренные народы мира выступают в качестве одной из сторон Нагойского протокола

13.10.2014 01:46
Сегодня, 13 октября, в г. Пхёчхан (Южная Корея) проходит историческое событие – первое совещание Сторон по Нагойскому протоколу. Напомним, данный документ вступил в силу вчера, 12 октября. В совещании принимают участие представители стран, которые ратифицировали и подписали Нагойский протокол.

На своей первой сессии, в течение пяти дней, Стороны Протокола обсудят модель договорных положений, добровольные кодексы поведения, создания потенциала; повышение осведомленности; вопросы необходимости создания и условия функционирования глобального многостороннего механизма совместного использования выгод; совместные процедуры и организационные механизмы для содействия соблюдению и рассмотрения случаев несоблюдения и руководство по мобилизации ресурсов в том числе с механизмом финансирования.

29 октября 2010 года в японском городе Нагоя был подписан протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения.

Протокол призван обеспечить совместное получение на справедливой и равной основе выгод, связанных с использованием генетических ресурсов, то есть третью цель Конвенции. Он призван обеспечить поставщика и потребителя генетических ресурсов более четкой и прозрачной правовой базой. Главным нововведением протокола стали гарантии о соблюдении внутреннего законодательства стороны, предоставляющей генетические ресурсы, а также гарантии совместного получения выгод в случае, если ресурсы вывозятся с территории страны-поставщика. Кроме того, Нагойский протокол содержит положение об использовании знаний о генетических ресурсах коренных и местных общин, что повышает их участие в распределении доходов.

Браулио Феррейра де Соуза Диас, Исполнительный секретарь Конвенции о биологическом разнообразии, в своей вступительной речи поблагодарил коренные и местные общины за участие в процессе принятия Нагойского протокола и выразил надежду на дальнейшее их активное участие.

К сожалению, Российская Федерация не ратифицировала данный Протокол, но его можно использовать в регионах в качестве примера при проведении переговоров, когда речь идет о распределении лимитов и т.п.

Заявление от имени Международного форума коренных народов по биоразнообразию, МФКНБ

13 октября, 2014

Уважаемый Председатель,

Для коренных народов и местных общин, Мать-Природа, с ее обширным биоразнообразием и ресурсами, является фундаментальной основой для развития жизни человечества, культурного разнообразия и различных экосистем, которые выживают благодаря отношениям взимосвязанности и взаимозависимости.

За годы переговоров по Нагойскому протоколу, коренные народы и местные общины активно участвовали в различных совещаниях, представляя свои предложения на эту тему. В инициировании данной новой процедуры в контексте Нагойского протокола, как МФКНБ, мы должны работать с государствами как партнеры и союзники, уважая наше разнообразие как нашу коллективную ответственность по надзору за преемственностью поколений человечества и за выживанием на нашей Матери-Земле.

Как МФКНБ, мы представляем следующие рекомендации:

1 Полное и эффективное участие во всех процедурах осуществления Нагойского протокола, начиная с гендерного равенства и заканчивая равенством между поколениями.

2 Национальные и международные рамки должны быть ясны и прозрачны в соответствии с правилами, которые также включают сохранение, уважение, применение, защиту и признание традиционных знаний, особенно в отношении к генетическим ресурсам.

3. Выражаем признательность странам, которые ратифицировали и / или присоединились к Нагойскому протоколу. Потому что плод их предвидения может быть теоретическим сейчас, но будущие поколения будут аплодировать их пониманию. Мы призываем страны, которые все еще рассматривают этот вопрос, ускорить свои национальные процессы и присоединиться к нам.

4 Инициативы, направленные на доступ к генетическим ресурсам и традиционным знаниям должны соблюдать процедуры свободного, предварительного и осознанного согласия соответствующих коренных народов и местных общин.

5 Развитие потенциала, связанного с Нагойским протоколом должно быть на местном, национальном и региональном уровнях, обеспечивая участие коренных народов и местных общин с помощью финансовых и с культурных соответствующих инструментов.

Также Международный форум коренных народов по биразнообразию предлагает статьи Нагойского протокола перевести на языки коренных народов мира.

Источник: Фонд «Батани»

_____________________________________________________________________________

Использование термина «коренные народы» в Конвенции о биоразнообразии

13.10.2014

В  результате переговоров в рамках Конвенции о биоразнообразии в 1990-1992 гг., представители государств утвердили термин «коренные и местные общины», так как не смогли согласовать термин «коренные народы». В то время понятие «коренные народы» не использовалось повсеместно.

22 года спустя, права коренных народов были признаны на международном и национальном уровнях, а так же Ассамблея ООН приняла Декларацию о правах коренных народов. Большинство Сторон Конвенции о биоразнообразии поддерживают все будущие изменения, касающиеся изменений термина «коренные и местные общины» на термин «коренные народы и местные общины», но все же две страны – Канада и Индонезия,  выступают против этого. При сегодняшнем консенсусе по поводу использования данного термина, эти страны хотели бы контролировать и ограничить его использование.

В рамках 12-й Конференции сторон Конвенции по биразнообразию, которая проходит в эти дни в г. Пхёчхон (Южная Корея), представители Международного форума по биоразнообразию коренных народов 13 октября на пресс-конференции рассказали  журналистам историю понятия «коренные народы» и почему пришло время признать данный термин в Конвенции о биоразнообразии.

Международный форум коренных народов по Биоразнообразию

Заявление для прессы, Пхенчхан, Республика Корея, октябрь 13, 2014

Мы собрали вас вместе для того что бы рассмотреть проблему, с которой мы столкнулись в рамках переговоров на 12-м совещании конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии, касающуюся изменения термина "коренные и местные общины" на термин "Коренные народы и местные общины".

Организация Объединенных Наций была основана в 1945 году для продвижения мирных отношений и сотрудничества среди государств мира. Она основана на принципе суверенитета каждого из народов, и создана для обеспечения пространства, в котором переговоры, касающиеся очень важных и деликатных вопросов, могут происходить в атмосфере, которая позволяет свободно обмениваться идеями и обсуждать вопросы без внешнего давления. У нас есть глубокое уважение к этому процессу, и мы всегда основывались на правила дипломатии. Но события последней недели разочаровывают нас.

Конвенция о биологическом разнообразии началась в 1988 году с концепции международного договора о сохранении биоразнообразия. Переговоры по данному договору началось в 1991 году, где вопрос сохранения мирового биологического разнообразия стал неразрывно связан с идеей устойчивого развития. Это говорит о том, что с природой можно постоянно взаимодействовать и это может вести к благополучию и экономическому росту без ущерба для самой природы. Это поставило людей в центр осуществления Конвенции.

Проблемы коренных народов были введены в переговоры по инициативе Ульф Свенссона из Министерства иностранных дел Швеции, который возглавлял проектную подгруппу по доступу к генетическим ресурсам и справедливому распределению выгод, а так же по вопросам коренных народов. А так же Артуром Кампеау, первым послом Канады по вопросам окружающей среды и главой канадской делегации. Предложение использовать термин "коренные народы" было спорным и подвергалось усиленным дискуссиям. В конце концов, попытки разработать статью, посвященную полностью коренным народам не увенчались успехом, и многие вопросы, касающиеся коренных народов, были разбросаны и отражены в различных статьях КБР.Основным отражением этого стала статья 8(j) о традиционных знаниях. Термин "коренные и местные общины" был принят в качестве компромисса в рамках Конвенции. Отметим, что исторически Канада был решительным сторонником прав коренных народов.

Действительно, в Канаде признают права коренных народов в пределах своей страны. Статья 25 канадской хартии прав и свобод, означает соблюдение прав "коренных народов Канады", этот вопрос освещается так же в других статьях федерального законодательства в Канаде и судебных решениях Верховного Суда Канады, которые подтверждают эти права. Совсем недавно, 22-23 сентября 2014 года, в заявлении, сопровождающим принятие итоговых документов Всемирной конференции по вопросам коренных народов Канада заявила, что "Канада привержена делу поощрения и защиты прав коренных народов в стране и за рубежом. Канада будет и впредь вносить вклад в международные усилия по улучшению жизни коренных народов во всем мире".

Вот почему сегодня мы озадачены и обеспокоены тем, что Канада стремится жестко контролировать и потенциально ограничить вопросы, касающиеся коренных народов в рамках будущих решений КБР. Канадская делегация, наряду с Индонезией, принимая использование в будущем термина "Коренные народы", в одиночестве блокировали прогресс в направлении принятия новой терминологии, выдвигая условия по размещению и использованию фразы, которые неприемлемы для Международного форума коренных народов по биоразнообразию и подавляющего большинства сторон КБР.

Мы не можем комментировать детали нынешнего проекта решения, разрабатываемого группой друзей председателя, так как этот текст находится в стадии переговоров, и мы будем уважать нормы Организации Объединенных Наций и дипломатии. Но мы можем прокомментировать исходный текст, предложенный секретариатом КБР и некоторые общие причины, по которым Международный форум коренных народов не может принять текущее направление переговоров.

Интерпретация договоров Организации Объединенных Наций регулируется Венской конвенцией о праве международных договоров. Она основана на принципе суверенитета государств, полномочия которых могут быть ограничены только либо с их согласия, либо с помощью универсальных норм в области прав человека, содержащихся во Всеобщей декларации прав человека. Подписывая договор, государства обязались изменить только термины, содержащиеся в первоначальном договоре, и что любые изменения в терминологии и их смысле может произойти только с их явного согласия. Изменения значения и способов использования терминологии требуют новых переговоров и разработки протокола, в котором стороны принимают эти изменения и поправки.

Для того чтобы принять эту новую терминологию, Стороны КБР стремились избежать необходимости внесения изменений в КБР для того, чтобы принять термин "коренные народы", используя язык, который прямо заявляет, что использование термина "коренные народы и местные общины" в точности соответствует правовому смыслу "коренные и местные общины". Иными словами, в принятии термина "коренных народы", нет никаких изменений в смысловом выражении или каких-либо новых обязательств, нет никаких новых прав в рамках Конвенции о биологическом разнообразии. Смысл остается именно таким, каким он был в 1993 году, когда КБР вступил в силу.

Международный форум коренных народов принял изначальную формулировку, так как это соответствует прямому прочтению права международных договоров и условию использования термина "коренные народы" в будущих решениях и документах, связанных с Конвенцией, без необходимости формального изменения первоначальной Конвенции через длительные, дорогостоящие и спорные поправки в течение всего процесса. Канада и Индонезия настаивают на включение другого текста из Венской конвенции, который говорит о том, что терминология не может быть использована в качестве аргумента с изменением значения, указанного в оригинале Конвенции, до тех пор, пока это изменение не будет принято в форме официальной поправки. Мы не считаем, что есть необходимость рассматривать этот текст, так как это уже предусмотрено в первоначальном тексте, представленном секретариатом, в котором четко говорится, что новая терминология не меняет какие-либо толкования Конвенции. Он также содержится в Венской конвенции, которая применяет этот язык, появляющийся в тексте решения.

Причина, по которой мы пригласили вас сегодня - это введение в вопрос языка, который является ограничивающим фактором при принятии Сторонами термина "коренные народы и местные общины" в своих решениях. Отметим, что Канада провела консультации и внесла изменения в свои первоначальные предложения. Нам кажется, что Канада и Индонезия пытаются построить стену против любого упоминания коренных народов в политическом контексте или контексте прав человека и любых последующих решений или вторичных текстов КБР. Их подход не является необходимым, поскольку текст, представленный секритариатом, уже предусматривает, что использование термина не содержат каких-либо последствий в рамках этой Конвенции. Они также выдвигают правовой аргумент, который позволит одной стране блокировать использование в будущем решения на основе консенсуса КБР.

Данная ситуация не позволит нам продвинуться вперед в области сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия. Это создаст условия для более дорогостоящих, расточительных и бесплодных споров о том, когда это уместно или неуместно – использовать термин " коренные народы». Подчеркнем, что существующие решения конференции Сторон почти повсеместно содержат решения, которые применимы только к сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия. Очень небольшое количество ссылок, которые мы нашли, используют термин "коренные народы" вне этого контекста-всего лишь ссылки на наличие декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов или других внешних договоров, соглашений или документов, или процессы, которые не меняют смысл КБР. Никакие из этих ссылок не могут изменить способность государства использовать или применить новые значения при применении КБР в их собственных странах.

Мы указываем другим Сторонам, что нынешний проектный язык решений устанавливает пределы их суверенных возможностей ссылаться на данную терминологию. Мы принимаем, что использование термина "коренные народы" в качестве термина в Конвенции о биологическом разнообразии не может обязать суверенные государства соблюдать принципы, с которыми они не согласны при ратификации КБР, если эти принципы не являются официально внесенными изменениями, как это предусмотрено самой Конвенцией. Венская Конвенция содержит несколько положений, которые защищают государства от интерпретаций, которых Канада и Индонезия, кажется, боятся. Но мы напоминаем им, что они также должны выполнять обязательства в рамках других договоров, которые они ратифицировали, а так же в рамках международно-правовых норм, упоминаются они или нет в окончательном решении. Это отражено в общем решение, в преамбуле Нагойского протокола, которое гласит: "подтверждается, что ничто в настоящем протоколе не истолковывается как умаляющее или исключающее существующие права коренных и местных общин".

Мы хотим двигаться дальше и оставить эти дебаты позади. Эти разговоры продолжают тратить драгоценное, ограниченное время, которое у нас есть в процессах КБР, которые должны быть направлены на достижение целей КС. Вчера многие из нас посетили храм Войонг, где монахами была представлена Пхенчханская буддистская декларация о жизни в мире, которая подтверждает принципы, говорящие о том, что жизнь каждого человека-это Вселенная, что все жизни равны и что мы должны освятить культуры народов, которые являются условием сохранения жизни, и что люди ответстственны за мир во всем мире, и что все люди имеют право на счастье и мир. Это совместимо с видением примерно 370 миллионов коренных народов со всего мира, которые прислали представителей сюда, в Пхенчхан, для того, что бы найти способы поддержания их образа жизни и для защиты прав любой жизни, прав Матери – Земли.

Международный форум коренных народов по биоразнообразию не может принять квалификации, которые предлагаются для принятия решения о терминологии. Мы уходим от дальнейшей работы с группой друзей Председателя пока мы не получим дипломатический сигнал, что мы можем двигаться в сторону решения, которые будут утверждать и поддерживать нашу принципиальную идентичность и достоинство как коренных народов. Мы ищем решение, которое позволит использование термина «коренные народы и местные общины» в решениях и вторичных документах Конвенции. Мы поддерживаем гибкость в использовании термина "коренные и местные общины", в тех случаях, когда это может быть оправдано наличием фактических оснований. При необходимости, мы будем поднимать этот вопрос на сегменте высокого уровня, но мы по-прежнему надеемся, что это может быть решено до этого момента. Мы благодарим Стороны, которые поддержали нас в этом мнении и выказали единодушную поддержку, а так же и призываем Канаду и Индонезию не блокировать консенсусное решение.

Мы готовы работать со всеми Сторонами, в том числе и с Канадой и Индонезией, в случае если мы сможем найти приемлемое решение и двигаться вперед в духе сотрудничества и мира, чтобы сохранить все живое на этой планете.

АНАЛИЗ ПОСЛЕДСТВИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА "КОРЕННЫЕ НАРОДЫ И МЕСТНЫЕ ОБЩИНЫ" ДЛЯ КОНВЕНЦИИ И ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ

Источник: Фонд «Батани»

____________________________________________________________

Отчет ООН призывает к ускоренным и глобальным действиям для достижения целей биоразнообразия до 2020г.

16.10.2014 

Необходимы срочные, смелые и инновационные меры, если правительства намерены принять согласованный стратегический план по биоразнообразию и целям, принятым в Аичи, до 2020 года - говорится в докладе Организации Объединенных Наций о состоянии мирового биоразнообразия.

Запущенный сегодня, за один год до промежуточной точки достижения Стратегического плана по биоразнообразию на 2011-2020 годы и Десятилетия ООН по биоразнообразию, «Глобальный обзор в области биоразнообразия 4» показывает, что наблюдается большой прогресс в достижении большинства целей, принятых в Аичи. Тем не менее, в большинстве случаев, для осуществления дополнительных мероприятий необходимо продолжить реализацию Стратегического плана по биоразнообразию на 2011-2020 годы.

Стратегический план по биоразнообразию на 2011-2020 годы и его 20 целей, принятых в Аичи, были согласованы международным сообществом в 2010 году в Нагое, Япония, и с тех пор были повторно подтверждены Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и саммитом большой двадцатки в Рио в 2012.

Достижение целей, принятых в Аичи, внесет существенный вклад в решение более глобальных задач, рассматриваемых на повестке дня, в том числе и после 2015 года; а именно: сокращение масштабов голода и нищеты, улучшение здоровья человека и обеспечение устойчивого снабжения энергоресурсами, продовольствием и чистой водой. Включение аспекта биоразнообразия в цели устойчивого развития в настоящее время обсуждается и дает возможность включить вопросы биоразнообразия в русло принятия решений.

Тем не менее, достижение этих совместных целей требует изменений в обществе, в том числе гораздо более эффективного использования земельных, водных и энергетических ресурсов, переосмысления наших привычек потребления и, в частности, крупных преобразований систем производства продовольствия.

Пан Ги Мун, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, подчеркнул связь между биоразнообразием и устойчивым развитием: "Я настоятельно призываю государства-члены и все заинтересованные стороны принять во внимание выводы «Глобальной перспективы в области биоразнообразия»( ГБО4) при планировании, и признать тот факт, что биоразнообразие содействует решению проблем устойчивого развития, с которыми мы сталкиваемся, а так же удвоить усилия для достижения наших общих целей ".

Ахим Штайнер, заместитель Генерального секретаря ООН, Исполнительный директор Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) заявил: «Ответственное управление биоразнообразием нашей планеты мотивировано не только коллективным чувством ответственности перед будущими поколениями. Факторы, побуждающие политиков защищать биоразнообразие, все чаще носят экономический характер. Без здорового биоразнообразия, средства к существованию, работа экосистем, места обитания и продовольственная безопасность не будут полноценными".

"Мероприятия, направленные на сокращение темпов утраты биоразнообразия, обязательно будут поддерживать широкий спектр социальных благ и подготовят основу для социально-экономического перехода к более устойчивой и всеобъемлющей модели развития", - добавил он.

"Хорошей новостью является то, что участники добиваются прогресса и берут на себя конкретные обязательства по осуществлению целей, принятых в Аичи", - сказал Браулио Феррейра де Соуза Диаса, помощник Генерального секретаря ООН, Исполнительный секретарь Конвенции о биологическом разнообразии."Тем не менее, доклад также показывает нам, что усилия в реализации стратегического плана по биоразнообразию на 2011-2020 годы, а так же в достижении целей принятых в Аичи, должны быть значительно более масштабными"

"Наши усилия могут и должны быть еще более сконцентрированными за счет объединения мер, направленных на сразу несколько факторов утраты биоразнообразия и на достижение нескольких целей. Мир все лучше и лучше осознает критические взаимосвязи между биоразнообразием и устойчивым развитием. Меры, необходимые для достижения целей, разработанных в Аичи, также служат целям повышения продовольственной безопасности, улучшения здоровья популяций и улучшения доступа к чистой воде для всех ", - сказал он.

С учетом положительной динамики сегодняшнего дня существует реальная возможность приостановить процесс потери биоразнообразия, наряду с достижением глобальных целей, связанных с проблемы изменения климата, деградации земель и обеспечением устойчивого развития.

По плану:

В реализации Стратегического плана по биоразнообразию на 2011-2020 годы, прогресс наблюдается в следующих областях:

Охраняемые территории - Задача 11

Земная поверхность планеты, защищенная в контексте биоразнообразия, постоянно растет, и обозначение морских охраняемых районов ускоряется. Почти четверть стран уже прошли цель защиты 17-ти процентов от их земельной площади. При нынешних темпах роста, цель по данному показателю будет достигнута к 2020 году. Существующие обязательства по назначению дополнительных наземных охраняемых районов усилят этот результат.

Тем не менее, для достижения морского компонента Цели 11 требуются дополнительные усилия. Прогресс происходит в более высоких прибрежных районах, в то время как открытый океан и глубокие морские районы, в том числе в открытом море, гораздо менее охвачены. Дальнейшие усилия будут нужны, если другие элементы Цели 11, те, которые касаются эффективности управления и экологического представления охраняемых территорий, должны быть выполнены. Например, в то время как сеть охраняемых районов становится более представительной в различных экологических регионах мира, около четверти наземных регионов и более половины морских регионов имеют меньше пяти процентов защищенной зоны. Важно отметить, что сегодняшние охраняемые территории не будут пригодны для сохранения многих видов, так как в будущем распределение сместится в связи с изменением климата.

Доступ и распределение прибыли генетических ресурсов - Целевая 16

Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и использования на справедливой и равноправной основе выгод от их применения вступает в силу 12 октября 2014 после его ратификации 51 Стороной Конвенции о биологическом разнообразии, в преддверии окончания срока в 2015г.

Это открывает новые возможности для справедливого и равноправного распределения выгод от использования генетических ресурсов. Однако дальнейшие ратификации Нагойского протокола, а также обеспечение того, чтобы все Стороны Протокола к 2015 году ввели в действие законодательные, административные или политические меры в институциональные структуры для реализации Нагойского протокола требуют более активных действий.

Стратегии и планы действий - Задача 17

179 из 194 Сторон Конвенции разработали Национальную стратегию и план действий (НСПДСБ) по биоразнообразию, по крайней мере 57 из которых, действуют на сегодняшний день. Стороны в настоящее время обновляют свои НСПДСБ в соответствии со Стратегическим планом по биоразнообразию на 2011-2020 годы. Двадцать шесть Сторон сделали это до 1 августа 2014 года.

Другие участники, для которых информация доступна, более чем на 40 процентов, как ожидается, завершат свое НСПДСБ к октябрю 2014 года, и около 90 процентов к концу 2015 года. Однако в каких странах произойдет внедрение данных стратегий еще не совсем ясно.

Где требуется больше усилий:

Для достижения большинства целей требуются дополнительные усилия, чтобы гарантировать их достижение к 2020 году, например:

Сокращение вдвое темпов утраты всех естественных мест обитания, в том числе лесов - Задача 5

В то время, как глобальные темпы обезлесения снижается, они остаются тревожно высокими. Общая площадь земель, остающихся в природных или полудиких условиях, говорит о тенденции к снижению в последние десятилетия и будут снижаться дальше к 2020 году, если текущие тенденции сохранятся.

Снижение загрязнения, в том числе от избыточных питательных веществ - Задача 8

Азотные и фосфорные загрязнения по-прежнему представляют очень серьезную угрозу для биоразнообразия и экосистемных услуг в глобальном масштабе. В то время как более шестидесяти процентов от национальных докладов, проанализированных в ГПБ-4, показывают, что страны прилагают усилия в достижении прогресса в контексте данной цели, общая оценка дает понять, что нынешние тенденции движут нас еще дальше от цели привлечения избыточных питательных веществ до уровней, не наносящих ущерб функциям экосистемы и биоразнообразия. Так же не было возможности оценить общие тенденции в отношении других форм загрязняющих веществ в связи с ограниченным объемом информации.

Снижение многочисленных нагрузок на экосистемы, уязвимые к изменению климата и окисления океана, такие как коралловые рифы - Задача 10

Нагрузки, как на сушу та и на морские побережья, продолжают расти. Исходя из этого, трудно предположить, что цель будет достигнута к 2015 году, как это было согласовано. Процент рифов, испытывающих угрозу, увеличилось почти на треть (30 процентов) за десятилетие к 2007 году. Чрезмерный улов рыбы и деструктивные методы отлова рыбы являются наиболее распространенными угрозами, затрагивающими около 55 процентов рифов. Четверть рифов страдают от развития прибрежных районов и загрязнения с земли, в том числе питательных веществ в результате земледелия и канализационных стоков. Около одной десятой страдают от загрязнения морской базы. Данные процессы являются наиболее серьезными в Юго-Восточной Азии, где почти 95 процентов коралловых рифов находятся под угрозой. Статус больших морских охраняемых районов (МОР) уже установлен, или находится в стадии учреждения. Это предполагает наиболее широкие возможности для лучшей защиты коралловых рифов. Кроме того, недавнее исследование Карибского бассейна показывает, что эффективные действия по сокращению выбросов парниковых газов, в сочетании с управлением местных угроз, таких как чрезмерный вылов рыбы и плохое качество воды, создаст благоприятные условия для коралловых рифов, для восстановления к концу этого столетия и выживания в условиях последствий окисления океана.

Стремление предотвратить угрозу исчезновения известных видов и улучшить их природоохранный статус - Задача 12

Процесс защиты этих видов пока не находится на траектории достижения цели. Несмотря на отдельные истории успеха, риск исчезновения для птиц, млекопитающих, земноводных и кораллов не проявляет никаких признаков уменьшения. Тем не менее, принятые усилия по сохранению помешали вымиранию некоторых видов и дальнейшие действия могут предотвратить процесс вымирания так же и других видов, который мог бы возникнуть в 2020 году. Темпы роста вымирания птиц и млекопитающих, по-видимому, замедлился за последние 50 лет, хотя временные промежутки во время отчетности могут привести к недооценке последних вымираний. Для некоторых групп, таких как пресноводные рыбы, число наблюдаемых вымираний не снижалось в течение прошлого века. Краткосрочные будущие проекции риска исчезновения видов в результате прогнозируемой потери среды обитания в целом прогнозируют ухудшение ситуации. Однако, при некоторых сценариях, в которых природные обитатели охраняются и восстанавливаются, а так же сокращаются выбросы парниковых газов , вымирание как глобальное и локальное в долгосрочной перспективе может быть значительно снижено.

Восстановление экосистем и развитие противостояния - Задача 15

Необходимы значительные усилия, если целью восстановления являются не менее 15 процентов экосистем. Ряд стран установили целевые показатели по восстановлению экосистем. Например; Бельгия, Беларусь, Бразилия, Доминика, Япония, Мальта, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Европейского Союза, поставили цели- восстановить хотя бы 15 процентов деградированных земель.

Около трех четвертей национальных докладов, рассмотренных в ГПБ-4 предполагают, что некоторый прогресс на пути к достижению этой цели уже достигнут. Объединенные инициативы , которые в настоящее время разрабатываются и планируются к осуществлению могут привести к восстановлению 15 процентов деградировавших экосистем во всем мире, но трудно оценить траекторию данного процесса на сегодняшний, что бы предсказать вероятный исход. Несмотря на усилия по восстановлению и сохранению, все еще происходит процесс деградации лесов - основных мировых фондовых углерода.

Дальнейшие действия:

Задачи по достижению многих из этих целей вытекают из реальности и сегодняшних тенденций, нагрузки на биоразнообразие, которая будет продолжать расти, по крайней мере, до 2020 года, и состояние биоразнообразия будет продолжать снижаться.

И это несмотря на то, что реакция общества на потери биоразнообразия резко увеличивается и национальные планы и обязательства, как ожидается, будет продолжать расти в течение оставшейся части этого десятилетия.

Это может быть частично обусловлено временными промежутками между применением позитивных мер и заметными положительными результатами. Но это, скорее всего, связано с тем, что меры недостаточно эквивалентны результатам, в том контексте, что они не могут преодолеть растущее воздействие на факторы утраты биоразнообразия, предполагая, что работа по решению этих драйверов будет приоритетом.

Каждая из целей Аичи не могут быть решена в отрыве друг от друга. Действия в отношении определенных целей будет иметь сильное влияние на достижение остальных. В частности, есть цели, связанные с устранением основных причин утраты биоразнообразия (обычно это задачи в рамках Стратегической цели A), разработкой национальных структур путей реализации целей Аичи (цель 17), и мобилизацией финансовых ресурсов (по целям 20).

Хорошим примером этого является успехи Бразилии в борьбе с обезлесением. С использованием широкого спектра действий, соответствующих целям Аичи и стратегическим целям, темпы обезлесения в бразильской Амазонии и Атлантическом тропическом лесу были значительно сокращены.

Взаимосвязанные инициативы государственной и частной политики в Бразилии, скоординированные в рамках Плана действий по профилактике и борьбе с обезлесения, были начаты в 2004 году. План действий координируется аппаратом президента. Он включает в себя целый ряд мероприятий, которые относятся к целям Аичи во всех стратегических целях, таких как:

•• Мониторинг растительного покрова (Цель 19), как в реальном времени, так и с помощью спутниковой связи, стал доступным для общественности;

•• Усилилась кампания экологического агентства Бразилии и федеральной полиции по обеспечению соблюдения законов в контексте борьбы с незаконной вырубки лесов и лесозаготовок с появлением мониторинга ситуации в реальном времени. Предприятия и заинтересованные стороны также реализовали планы по сокращению обезлесения в безопасных пределах;

•• Меры стимулирования (по целям 3), в том числе ограничение кредита для сельских землевладельцев с самыми высокими темпами обезлесения;

•• Расширение охраняемых территорий и демаркации земель коренных народов (Цели 11, 18). Примерно 40 процентов естественной растительности находится под правовой защитой парков и заповедников коренных народов. С 2002 по 2009 год сеть охраняемых районов бразильской Амазонии расширилась на 60 процентов; большая часть этих новых областей были созданы в регионах интенсивного земельного конфликта в качестве зеленых барьеров против вырубки леса, создавая новую парадигму защищенных зон.

Кроме того, когда люди стали более осведомлены о ценности биоразнообразия (цель 1), НКО и инициативы от бизнес сектора внедрили мораторий на сою и мясо, произведенное на недавно очищенной земле. Прокуроры также установили отраслевые требования, чтобы исключить вырубку лесов из цепочки поставок (цель 4).

Существуют возможные пути для достижения к 2050 году ситуации, когда прекратится утрата биоразнообразия, в сочетании с достижением основных целей в области развития человека, ограничивая изменения климата на 2 ° C потепления и борьбы с опустыниванием и деградацией земель. Тем не менее, достижение этих совместных целей требует изменения в обществе, в том числе гораздо более эффективного использования земельных, водных, энергетических ресурсов, переосмысление наших привычек в потреблении и, в частности, крупных преобразований систем производства продовольствия.

Чтобы загрузить отчет, пожалуйста, посетите www.cbd.int/gbo4

Справка:

Конвенция о биологическом разнообразии

Подписания на Саммите Земли в Рио-де-Жанейро в 1992 году и вступившая в силу в декабре 1993 года, Конвенция о биологическом разнообразии является международным договором по сохранению биоразнообразия, устойчивому использованию компонентов биоразнообразия и справедливому распределению выгод, получаемые от использования генетических ресурсов. С участием 194 Сторон на сегодняшний день, Конвенция имеет почти универсальное количество стран-участников. Конвенция направлена ​​на устранение угроз для биоразнообразия и экосистемных услуг, в том числе угроз вследствие изменения климата, с помощью проведения научных оценок, разработки инструментов, стимулов и процессов для реализации, передачи технологий, обмена информацией о передовом опыте и полного и активного участия соответствующих заинтересованных сторон, включая коренные и местные общины, молодежь, НПО, женщин и бизнес-сообщества. Картахенский протокол по биобезопасности является дополнительным соглашением к Конвенции. Он стремится обеспечить безопасное использование живых измененных организмов, полученных с помощью современных биотехнологий и защитить биологического разнообразие от их возможного неблагоприятного воздействия. На сегодняшний день 167 стран, а также Европейского союз, являются Сторонами Картахенского протокола. Секретариат Конвенции и Картахенского протокола находится в Монреале, Канада. Для получения дополнительной информации посетите: www.cbd.int.

Стратегический план по биоразнообразию

В решении X / 2, десятого совещания Конференция Сторон, проходившая с 18 по 29 октября 2010 года в Нагое, префектуре Аичи, Япония, приняла пересмотренный и обновленный Стратегический план по биоразнообразию, в том числе включая цели Аичи, на период 2011-2020гг. Этот план обеспечивает всеобъемлющий обзор вопросов биоразнообразия, не только в контексте конвенций, связанных с биоразнообразием, но и всей системы Организации Объединенных Наций и других партнеров, занимающихся управления биоразнообразием и разработкой политики.

Стороны договорились перевести этот всеобъемлющий охват вопросов на систему пересмотренных и обновленных национальных стратегий и планов действий по сохранению биоразнообразия в течение двух лет. Кроме того, в решении Х / 10, Конференция Сторон постановила, что в пятые национальные доклады, приуроченные к 31 марта 2014 года, должны быть сосредоточены на реализации Стратегического плана на 2011-2020 годы, и прогрессе, достигнутом в Аичи. Для получения дополнительной информации о Стратегическом плане, смотрите www.cbd.int/sp

 Источник: Фонд "Батани"

_________________________________________________________________

Представители коренных народов вошли в Комитет по соблюдению Нагойского протокола в качестве наблюдателей

17.10.2014

Сегодня, 17 октября, в г. Пхёчхон (Южная Корея), заключительный день работы первого совещания Сторон по Нагойскому протоколу в рамках 12-й Конференции сторон по биологическому разнообразию.

На заключительном совещанииприняты итоговые документы. Также определен состав Комитета по соблюдению Нагойского протокола, куда вошли представители правительств. Коренным народам предложено войти в данный Комитет в качестве наблюдателей. Международный форум коренных народов по биоразнообразию номинировал троих представителей: Престон Хардисон (США), Онел Масардул (Панама), Дженифер Корпуз (Филиппины).








Источник: Фонд "Батани"

__________________________________________________________

Термин «коренные народы» будет использоваться в Конвенции о биоразнообразии

17.10.2014

Сегодня, 17 октября 2014г., в г. Пхёчхон (Южная Корея) заключительный день двухнедельной работы 12-й Конференции сторон о биологическом разнообразии, гдетысячи представителей правительств, неправительственных организаций, коренных народов, ученых и экспертов встретились с целью оценки прогресса,достигнутоговосуществлении Глобального Стратегического Плана в области биоразнообразия.

Международный форум коренных народов по биразнообразию внимательно следил за процессом Конференции и активно  вносил свои предложения в итоговые документы. Одним из важных достижений нынешней 12-й встречи Сторон является введение термина «коренные народы и местные общины» в документы Конвенции о биологическом разнообразии (КБР).Решение об этом принято сегодня на заключительном совещании.

Напомним, до сегодняшнего дня в Конвенции использовался термин «коренные и местные общины». Предложение использовать термин "коренные народы" было спорным и подвергалось усиленным дискуссиям в течение многих лет. В конце концов, попытки разработать статью, посвященную полностью коренным народам не увенчались успехом, и многие вопросы, касающиеся коренных народов, были разбросаны и отражены в различных статьях КБР. Основным отражением этого стала статья 8(j) о традиционных знаниях. Термин "коренные и местные общины" был принят в качестве компромисса в рамках Конвенции.

Основным противником введения термина «коренные народы и местные общины»выступала Канада. Уже после принятия Сторонами решения о термине «коренные народы и местные общины» представитель Канады взял слово и сказал, что его страна не будет принимать во внимание данное решение, так как считает, что термины «коренные и местные общины» и «коренные народы и местные общины» имеют принципиально разные значения. Введение нового термина только внесет путаницу в документах КБР и обязательствах стран, где ситуация с коренными народами и общинными различная. Тем не менее, решение на Конференции было принято, что вызвало массу эмоций у самих коренных народов, участников Конференции,  которые приложили много усилий для принятия данного решения.

Источник: Фонд «Батани»






© Центр содействия КМНС
 
 
 
Яндекс.Метрика