// ЦС КМНС
ЦС КМНС / РИТЦ English version    На главную страницу Поиск по сайту (пока не работает)
 
ЦС КМНС / РИТЦ
<< < Март 2018 > >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 24 25
26 27 28 29 30 31  

ЦС КМНС член Арктического Университета

    Фонд "Батани"
batani
Абориген Экспо Тур
aborigen expo

Арктический Совет
arctic-council logo
Секретариат КН в АС
IPS logo

IWGIA
iwgia














 

 

23 Март 2018

Всем известная сказка "Приключения Алисы в стране чудес" переведена на шорский язык

arbashakova-lЛюбовь Арбачакова - писатель, художник, старший научный сотрудник Новосибирского института - уже давно изучает шорские сказки, народный эпос. С подобной работой столкнулась впервые: перевод сказки "Приключения Алисы в стране чудес" Льюиса Кэрролла на шорский язык стал для Любови Никитовны участием в волонтёрском международном проекте "Сказки Кэрролла на языках народов России", цель которого - продвижение и развитие малых языков, для многих из которых «Алиса…» стала первым литературным текстом. В настоящее время насчитывается более 200 языков и диалектов, на которых этот текст был переведён.



Ассоциация коренных народов Магаданской области и правительство региона подписали соглашение о сотрудничестве

soglashenie21 марта в Магадане состоялось заседание совета при губернаторе Магаданской области по делам коренных малочисленных народов Севера.








Вице-спикер думы ХМАО снова попытается ввести в регионе омбудсмена по правам КМНС

В думе ХМАО планируется рассмотреть вопрос о появлении в округе должности уполномоченного по правам коренных малочисленных народов Севера. Как передает корреспондент Znak.com, соответствующий вопрос значится в повестке заседания, которое назначено на 29 марта.
 
 
Яндекс.Метрика